2022-11-13 02:47 |
159 участников из 11 регионов страны собрались в Чите, чтобы познакомить забайкальцев с национальными традициями и творчеством малочисленных народов нашей страны. В эти дни в Чите проходит межрегиональный фестиваль "Синилгэн".
Одно из крупнейших событий Года культурного наследия народов России. И впервые праздник первого снега проходит в Забайкалье. О фестивале, который укрепляет культурные связи не только между творческими коллективами из разных регионов страны, но и между обычными людьми, - Екатерина Мелентьева. Одежда и предметы быта жизни малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока. Изделия из рыбьей чешуи, рогов, кости, меха, берЁсты, а также национальные эвенкийские костюмы. Елена Горбунова из Тунгокоченского района, всю жизнь прожила на севере Забайкалья.
Елена Горбунова: "Уехать не хочу. - Почему, что держит там? - Где родился, там и и пригодился, как говорится. А потом у нас тихо-тихо и спокойно. В городе очень тяжело, когда приезжает оттуда и вот этой тишины не хватает в городе. - Там свежий воздух. - Да, воздух свежий. - Чем сейчас занимаются эвенки, какой сейчас период? - Сейчас уходят на охоту. Добывают лису, рысь, добывают соболя".
И чтобы добыть охотничью удачу - испокон веков в начале зимы эвенки всей страны отмечают праздник белого снега - "Синилгэн". В этот раз впервые в Забайкалье.
Елена Ерохина, директор Учебно-методического центра культуры и народного творчества Забайкальского края: "Участники из 11 регионов страны. Это Камчатский рай, Магаданская область, Ленинградская область, наши три северных района, Тюменская область, Республики Саха (Якутия) и Бурятии".
Лилия Аслапова - известная мастерица Камчатского края, носитель культуры камчатских чукчей. На выставку она привезла мужской и женский костюмы, торбаза (по нашему унты) малахаи, кукол. Все сделано из натуральных материалов и шилось в ручную.
Лилия Аслапова: "Я с Камчатки в Забайкальский край приехала в первый раз. Совершенно другие народы вижу. У нас эвены тоже есть, но эвенков нет. У нас чукчи, коряки, алеуты, эскимосы. Тут совершенно другие народы, конечно, другие костюмы. Технология выделки другая. Я здесь тоже буду проводить мастер классы по выделки шкуры, по сухожильным ниткам".
Мастер-классы по изготовлению эвенкийских оберегов, а тут по бисероплетению. Получаем уроки от Оюны Эрдыниевой из Бурятии.
- У вас быстрее, конечно, получается. Вы сколько уже этим делом занимаетесь? - Я уже лет 20 лет работаю. Вот раньше мастерицы сидели, света не было, и вышивали ночами.
А вот якутские ножи можно узнать из тысяч других моделей. Клинок имеет форму, напоминающую расколотую пополам большую кость. Александр Михайлов - кузнец из Республики Саха (Якутия) - показывает мастер-класс по изготовлению футляра для хранения клинкового оружия.
- Ровный шов получается своими руками.
Александр Михайлов: "Обычно этим не съем, все ручная работа. - Ну, я смотрю, что руки у вас уже, сколько лет занимаетесь? - Уже давно, с 2006 года".
Для самих же участников фестиваля "Синилгэн" - это возможность познакомиться и получить опыт. Кроме выставки декоративно-прикладного искусства, для специалистов в области сохранения культуры коренных малочисленных народов организован круглый стол.
Ирина Левкович, министр культуры Забайкальского края: "Основная задача - проговорить развитие, проговорить сохранение языков, сохранение ценностей, сохранение общности малочисленных народов севера, показать их аутентичность. Это актуально и не потому, что 2022 год - Год культурного наследия, нет, потому что сейчас нам надо понимать все ценность тех людей, которые проживают рядом с нами".
"Синилгэн" - одно из крупнейших событий Года культурного наследия народов России. В организации мероприятия, которое проводится при поддержке компании "Удоканская медь", принимают участие министерство культуры России, государственный Российский Дом народного творчества имени Поленова.
Сергей Кулибаба, заведующий отделом национальных культур Центра культуры народов России Дома народного творчества им. Поленова: "Некоторые говорят: "Как так? Такая ситуация, а фестиваль? А вот, как-то поют и танцуют". Чем больше мы себя будем правильно вести в традиции, тем легче и лучше мы отобьем все атаки тех людей, которые неправильно, по-нашему, живут на западе. Это не противостояние людей, это противостояние ценностям. Я бы хотел, чтобы вы сегодня все единым порывом пожелали здоровья и успехов всем тем, кто на фронтах борется за наше счастье. И если можно стоя аплодисменты России". И, конечно, какой фестиваль без народных песен и танцев, рассказывающих о жизни кочевых народах Севера, Сибири и Дальнего Востока. .
Подробнее читайте на gtrkchita.ru ...