Агинское библиотечное общество для сохранения бурятского языка создало проект "Родные голоса"

Агинское библиотечное общество для сохранения бурятского языка создало проект Родные голоса
фото показано с : gtrkchita.ru

2021-8-11 03:48

Одна из проблем бурятской культуры сегодня заключается в том, что многие представители национальности не знают языка. Исправить ситуацию могут современные технологии. Проект Агинского библиотечного общества "Родные голоса" - яркий тому пример.

Подробности у Адисо Батоевой. Сохранение бурятских традиций, обычаев, культуры, и, в первую очередь, языка - на это направлен новый проект Агинского библиотечного сообщества. Сделать это проще с помощью литературы. Но произведения местных авторов не пользуются большой популярностью - раздобыть некоторые экземпляры можно только в библиотеках. Исправить ситуацию решено, используя современные технологии. Печатные издания станут виртуальными и общественности будут представлены в аудиоформате. На реализацию задумки библиотечное сообщество получило грант. Авторы проекта закупили оборудование. Для озвучивания произведений пригласили работников библиотек, школьников и артистов театра. Баирма Балбарова, заместитель директора Агинской краевой библиотеки имени Ц. Жамцарано: "Целевая аудитория нашего проекта, это все жители нашего края, да и не только нашего края, но и всей России. Первый выпуск нашей аудиокниги, аудиозаписи выпустить, надеемся, в ноябре этого года , и эта будет книга Жамьян Балданжабона "Нойрhоо hэриhэн тала".

Аудиокниги решат еще одну проблему. В библиотеках края есть специальные издания для слепых и слабовидящих. Но, к сожалению, написанных шрифтом Брайля произведений не так много, как желающих их прочесть. В электронном формате стихи, поэмы и прозы станут намного доступнее. Элбэк Ринчинов, член бюро Агинской местной организации ВОС: "Мы члены бюро Агинской организации ВОС, мы очень рады, что создадут аудиокниги. Благодаря проекту, слабовидящие могут познакомиться с произведениями бурятских авторов"

"Родные голоса" уже доступны на сайте Агинского библиотечного сообщества. В скором времени появится и приложение, адаптированное под смартфоны и другие гаджеты.

Адисо Батоева, Зорикто Батоев.

Подробнее читайте на ...

родные проект агинского агинской аудиокниги библиотечного голоса языка